Ирэн Тертерян - внучка Фрунзика Мкртчяна

Наследница великих «ЯНОВ»

МЫ РАЗГОВАРИВАЕМ C ИРЭН ТЕРТЕРЯН В МЮНХЕНЕ, КУДА ОНА ПРИЕХАЛА ИЗ АРГЕНТИНЫ НА ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В GARTNERPLATZTHEATER ОПЕРЫ «ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ», КОТОРУЮ НАПИСАЛ ЕЕ ДЕД ПО ОТЦОВСКОЙ ЛИНИИ — АВЕТ ТЕРТЕРЯН. И УЕДЕТ СОВСЕМ СКОРО В ЕРЕВАН, НА РОДИНУ ЕЕ ДЕДА ПО МАТЕРИНСКОЙ ЛИНИИ — ЛЕГЕНДАРНОГО АКТЕРА ФРУНЗИКА МКРТЧЯНА. ОБА ЭТИХ ЧЕЛОВЕКА ВОШЛИ В КНИГУ «100 ВЕЛИКИХ АРМЯН XX  ВЕКА».

Ирен Тертерян (Мкртчян)— Ирэн, как тебе нести такое наследство?
— Непросто. Хотя до семнадцати лет дела семьи меня вообще мало интересовали. Архив Фрунзика стоял годами в ящиках, и я туда не заглядывала. А потом в голове что-то произошло. Я прочла рукопись, которую записала моя мама Нунэ за своим отцом. И мне стало многое понятно: в семейных отношениях и в отношении к семье.
— В России, да и на всем постсоветском пространстве нет, наверно, человека, который бы не знал великого актера Фрунзика Мкртчяна. Мы знаем его по ролям, невероятно смешным и оригинальным. Ты была с ним рядом восемь лет твоей жизни. Ты помнишь его? Каким он был?
— Я уже сейчас и не знаю, что я помню, а что знаю по рассказам родителей и письменным воспоминаниям. Но несколько историй, видимо, очень характерных для него, у меня отложились в памяти. Я не любила фруктовое мороженое, а Фрунзик его обожал и потому кормил меня почти насильно. А однажды он принес мне в подарок куклу Барби… но без одежды. Оказывается, он был в гостях у кого-то и увидел там ее. Просил-умолял купить, ему отдали ее просто так. Но платья у нее почему-то не было. Еще я помню, как он вел уроки актерского мастерства, показывал студентам, как надо пить ледяную воду, при этом «обжигаясь», как будто в чашке был кипяток.
— Другой твой дедушка, Авет — композитор…
— Они очень разные. И оба, как говорят армяне, «выпали из цепочки». У армян, насколько я могу судить, все очень организовано, систематизировано, все по правилам — звено за звеном, как в цепочке. А Фрунзик был спонтанный, то смешной, то грустный, то резкий, то ласковый. Он не помещался ни в одно из звеньев. Так же, как и Авет, который, вообще можно сказать, «ушел» в горы и воспринимал там звуки, которые шли к нему из космоса.
— Ты поясни, откуда у тебя это несколько «стороннее» восприятие армян.
— Мои родители (мама Нунэ — дочь Фрунзика, папа Рубен — сын Авета) и я уехали из Армении в 1994 году через год после смерти маминого папы. Мама увезла с собой весь многокилограммовый архив дедушки, который я сейчас привезла в Армению и подарила дому-музей Фрунзика Мкртчяна в Гюмри, где он родился. Мы жили в Аргентине. Там умерла моя мама. Папа переехал в Эквадор. Сейчас я живу в Буэнос-Айресе. Для меня была просто сенсация, что у меня есть родственники, да еще в разных странах. Такие симпатичные братья и сестры, дяди и тети. Но со стороны Фрунзика я — одна на всем белом свете. Родной брат мамы Вагак тоже умер.
— Твоя мама была по сути летописцем отца все его последние годы. Сейчас ты хочешь, чтобы эта рукопись превратилась в книгу?
— Да, когда я впервые прочитала мамины записи, которые во многом переписал папа, потому что почерк мамы мало кто понимает, я как-то очень четко осознала масштаб личности Фрунзика. Он был настолько оригинален, что даже описал свой последний день. И, как вспоминала мама, все совпало до мельчайших деталей: какая будет погода, как позвонит президент, что он скажет. Все было так, как описано с его слов. Это — не роман, не последовательные  воспоминания актера. Это — как бы его «курилка». Он был удивительный рассказчик. И когда я читаю эти его воспоминания, я представляю его рядом со всеми его характерными жестами, позами. Поэтому я хочу, чтобы книга была опубликована без редакторской правки. Потому что каждое измененное слово отдалит читателя от настоящего подлинного Фрунзика.
— Для издания книги ты ищешь спонсора?
— Да, и прежде всего, переводчика на русский. Мне ясно, что духовное наследие Фрунзика будет интересно и в России, и в других странах, где многие по-прежнему говорят по-русски. Фрунзик и мама общались по-армянски. И рукопись — на армянском. Я, конечно, сильно удивлюсь, если на территории Германии вдруг найдется кто-то, кто сможет перевести книгу с армянского. Но вдруг? И потом я хочу издать этот перевод. Книга не должна быть шикарной и дорогой. Я хочу, чтобы у нее был большой тираж, чтобы она дошла до как можно большого круга читателей. Это очень интересная книга. Она развеет многие домыслы и неправду, которые постоянно сообщают читателям и зрителям о Фрунзике, о моих родителях. Все фильмы, снятые о нем, просто энциклопедия фантазий. Кто-то говорит, что отец порвал все отношения с дочерью, моей мамой. А я знаю, что она постоянно была с ним. Так же, как и мой папа, который просто обожал своего тестя. Да много какой неправды постоянно распространяется. Может, потому, что все «желтое» интересует намного больше.
— Ирэн, тебе всего двадцать два. Но чувствуется, что цель, которую ты ставишь, будет достигнута очень скоро.
— Я же все-таки наследница двух великих дедов. Я просто обязана соответствовать этим  именам: Тертерян и Мкртчян.

ГерманияС Ирэн Тертерян беседовала Инна Савватеева.
Фото: Александр Иванов
Первая публикация «Германия плюс»  №8 (113), август 2007
http://www.germaniaplus.de/2009/08/naslednica-velikix-yanov/

Ирен Тертерян (Мкртчян)Похоронив отца, дочь Фрунзика Нунэ покинула Армению. Внучке Ирэне было тогда всего девять лет.
– Она мне такая же внучка, как и Фрунзику, – ревниво подчеркивает Альберт Мкртчян. – На некоторое время мы потеряли всякую связь. Она росла в Аргентине, можно сказать, что ее воспитанием занимался отец. Ведь дочь Фрунзика Нунэ ушла из жизни, когда ее Ирэночка была еще подростком. Это случилось через пять лет после смерти Фрунзика…
Связь с единственной наследницей Фрунзика наладил его брат. Режиссер Альберт Мкртчян как-то приехал в Аргентину на демонстрацию своего фильма.
– Я знал, что там живет Ирэна, пытался найти ее, – говорит Альберт. – Но встретились мы позже уже в Ереване…
Лучезарная улыбка Ирэны удивительно похожа на улыбку любимого дедушки
Ирэна и ее двоюродный дед Альберт Мкртчян виделись всего несколько часов.
– Мы почти не знаем друг друга, я помню ее совсем маленькой, а теперь она такая красавица стала, есть в ней что-то от ее матери Нунэ…
Сегодня 23 летняя Ирэна мечтает связать свою жизнь с литературой.
– С детства она была удивительно одаренной девочкой, – рассказывает бабушка Ирэны со стороны отца Ирина Тертерян. – Она могла бы быть и замечательной актрисой, как ее дед Фрунзик, и найти свое место в музыке, как ее дед Авет Тертерян, известный армянский композитор. Но куда ее выведет судьба, пока неизвестно.

Марина Русских

Источник: zhizn.ru
Тайное наследие Мкртчяна

Печать

Ирэн Тетрерян-Мкртчян - внучка Фрунзика Мкртчяна